ЙУБИЛЕЙ
КУЛЬТУРА ЖИВЁТ ПАМЯТЬЮ
Интервью вела Анна АМРАХОВА
Search

ЙУБИЛЕЙ
КУЛЬТУРА ЖИВЁТ ПАМЯТЬЮ
Интервью вела Анна АМРАХОВА
“МУСИГИ ТАРИХИ” КАФЕДРАСЫНЫН ФЯАЛИЙЙЯТИНЯ БИР НЯЗЯР
Цлвиййя ИМАНОВА
МУСИГИ НЯЗЯРИЙЙЯСИ КАФЕДРАСЫ ЩАГГЫНДА
Имруз ЯФЯНДИЙЕВА
ВОКАЛЬНАЯ КАФЕДРА
Хураман КАСИМОВА, Лятафет ЮСИФОВА
“СИМЛИ АЛЯТЛЯР”И КАФЕДРАСЫ
Нязмийя АББАСЗАДЯ
БАКЫ МУСИГИ АКАДЕМИЙАСЫНЫН ЕЛМИ-ТЯДГИГАТ ЛАБОРАТОРИЙАЛАРЫ
Эцлназ АБДУЛЛАЗАДЯ
НЯФЯС ВЯ ЗЯРБ АЛЯТЛЯРИ КАФЕДРАСЫ
Йусиф АХУНДЗАДЯ
ЦЗЕЙИР ЩАЖЫБЯЙЛИ АДЫНА БАКЫ МУСИГИ АКАДЕМИЙАСЫНЫН 60 ЙАШЛЫ «ЦМУМИ ФОРТЕПИАНО» КАФЕДРАСЫНЫН МИСИЛСИЗ УЬУРЛАРЫ
Миниря ДИЛБАЗИ
ОРГАН КАФЕДРАСЫ
Зякийя ГАСЫМОВА
КАФЕДРА КАМЕРНОГО АНСАМБЛЯ БАКИНСКОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ АКАДЕМИИ ИМЕНИ УЗЕИРА ГАДЖИБЕЙЛИ
Рауф НАРИМАНБЕЙЛИ, Фарида АХМЕДБЕКОВА
ИЗ ИСТОРИИ КАФЕДРЫ КОНЦЕРТМЕЙСТЕРСКОГО МАСТЕРСТВА БМА ИМ. Уз.ГАДЖИБЕЙЛИ
Лейла АБАСКУЛИЕВА

 


А.А.: А из Московской консерватории не собираетесь никого приглашать?

        Ф.Б.: Меня очень волнуют струнные и духовые, у нас их мало. Мы стараемся уговорить нашего министра пригласить педагогов (духовиков и струнных). На футболистов мы тратим такие большие деньги, а почему не можем пригласить валторниста или фаготиста, которые и играли бы в оркестре и преподавали у нас в консерватории? Эту программу я замыслил, посмотрим, удастся ли её воплотить в жизнь.

        А.А.: Ваши вкусовые пристрастия изменились с течением времени?

        Ф.Б.: Я обожаю всю музыку, начиная от барокко и до сегодняшнего дня. И хотя с большим пристрастием отношусь к романтической музыке, не представляю жизни без Прокофьева, Шостаковича и Стравинского. Конечно, мне интересно слушать и Кейджа, и К.Штокхаузена, разум получает удовольствие. Умом я всё это понимаю: и новый язык, и новые технологии, мне это очень интересно, хотя не могу сказать, что живу в этом мире. Но я всегда помогал молодым ребятам в их экспериментах, Я считаю, что вся музыка должна звучать, вкусы могут быть разными, но возможности должны быть равными у всех, запрещать что-либо - это не в моих правилах. Я даже планирую один день габалинского фестиваля посвящать экспериментальной музыке. Уже в прошлом году 3 молодых композитора сыграли свои фортепианные концерты с оркестром.

        А.А.: Ваши педагогические критерии…

        Ф.Б.: Они основаны на незыблемости приоритетов николаевской школы: культ звука, когда пиано звучит очень красиво, а форте – ни в коем случае – агрессивно. Это школа К.Игумнова, Я.Зака, М.Бреннера, Б.Давидович. Сейчас, как принято уже писать, исполнители «азиатской школы» - Кореи Китая - играют на каких-то космических скоростях, часто - без того наполнения, которое принято называть «русской душой». Ну нельзя Рахманинова сыграть, не зная Чехова и Куприна. Всё лучшее в фортепианном искусстве идёт от русской исполнительской школы.

        А.А.: Сидя в Москве и листая страницы азербайджанских сайтов (это уже болезнь), я всегда с интересом читаю Ваши высказывания по самым важным событиям политической жизни. Раньше это называлось «активной жизненной позицией», да и сейчас по-другому не скажешь. Что это - зов души или чувство долга?

        Ф.Б.: Это образ жизни, идущий с молодости. Я болезненно воспринимаю давление плохого вкуса – на культуру, на жизнь. Всё время с этим боролся, когда был членом Худсовета на телевидении, (сейчас сил бороться больше нет, на этой стезе я признал своё полное поражение). В 90-е годы я организовал Бакинский центр искусств, который был первой неформальной организацией в Азербайджане. Центр сплотил вокруг себя художников, которые неуютно себя чувствовали в своём творческом Союзе. У нас было много выставок и концертов: в Хьюстоне и Москве, в Дании, в Объединённых арабских эмиратах, - где только мы не были! Нас даже упрекали в том, что мы чересчур неформалы, творческие союзы очень ревниво относились к нашей деятельности. Тогда мы объединили молодых авторов - «леваков», сейчас многие из них известные художники. Мы сделали замечательный фестиваль в Авиньоне, музыканты выступали - и мугаматисты, и классики, и джазмены. Наверное, с тех пор общественная жилка во мне живёт. А сейчас я член азербайджанской общины Нагорного Карабаха, которая старается наладить отношения с армянской общиной. У нас, к сожалению, пока ничего не получается.

        Мы должны подумать о том, а как мы будем жить дальше? Сколько можно жить в обстановке ненависти? Устали и они, устали и мы. Мы хотя бы ещё живём хорошо - благодаря природным богатствам, благодаря трезвой экономической политике правительства. Сами видите - Баку трудно узнать! А там продолжается полунищая жизнь, многие покидают Армению. Сколько можно жить в условиях вечной блокады, когда ты всех ненавидишь и тебя все ненавидят? Там же есть умные и интеллигентные люди, я с ними общаюсь. Они, конечно, сейчас находятся под большим прессом власти, а страной руководят люди, которые сами в этой войне участие принимали. Конечно, они никогда не захотят, чтобы был мир.

        А.А.: Может, на каком-то этапе отменить пропаганду всякого рода человеконенавистнических высказываний?

        Ф.Б.: Знаете, что плохо? Они нас тоже заразили. Азербайджанцы никогда не были агрессивными, в большинстве своём – это мягкие, спокойные, иногда – по-восточному неспешные. Но у нас никогда не было истерического национализма. Мы сейчас тоже этим заражены, а молодёжь становится агрессивной, потому что вопрос не решается, беженцев здесь много. Стоят наши районы пустые – 5 районов вообще к Карабаху не имеющих отношения. Ни нам не отдают, ни сами не живут. Я опять-таки повторяю, у меня среди армян много прекрасных друзей. Мне очень больно это всё. К сожалению, они жертвы недальновидной политики. Это была огромная ошибка бывшего армянского руководства, сейчас бы во всех нефтяных компаниях армяне были бы руководящими менеджерами, это же талантливые люди: во всех клиниках, фешенебельных отелях, роскошных магазинах заведующими были бы они. И огромные средства вкладывались бы в Нагорный Карабах. Сделали бы там вторую Габаля – в Шуше. Почему бы нет? Они очень много потеряли, прежде всего – материально. И столько времени потеряно! Я с Поладом был в первой поездке в Шушу: два часа мы ехали и не видели ни одной машины. Это что за дорога такая, что нет машин вообще? Вопрос болезненный, вопрос, к сожалению, не решаемый, и это глубоко печалит. Я горечью вспоминаю постановки «Кёр-оглы» в Ереване, и «Ануш» здесь, и приезды Арама Ильича, сколько я сидел у ректора ереванской консерватории Лазаря Мартиросовича Сарьяна дома, сколько было совместных проектов, - всё убила эта националистическая бацилла,

        А.А.: Уже по-моему три неудачные попытки встречи были со стороны азербайджанской общины?

        Ф.Б.: Из Нагорного Карабаха люди боятся ехать, посылают вместо себя людей из Еревана. А у ереванцев другая психология - мы же с ними жить не будем! Мы хотим наладить контакты с теми, кто будет жить в Шуше. Азербайджанцы же никогда не смогут смириться с потерей своих исконных территорий. Ведь Шуша для Азербайджана - это не просто географический пункт.

        А.А.: В советские времена было беспроигрышной лотереей писать диссертации о взаимоотношении национального и интернационального. Тогда и в самом страшном сне не могло присниться, что нужно будет решать эту проблему на практике. Как этот вопрос решается азербайджанской консерватории? Ведь многих, допустим, музыковедческих понятий нет в азербайджанском языке.

        Ф.Б.: Я считаю, что мы не должны терять возможность читать по-русски. Азербайджанское музыковедение сильно в том, что связано с восточными теориями, с исследованиями мугама. Но почему мы должны отгораживаться от всех из-за проблемы языка? Я был бы счастлив, если бы читал Шекспира на английском языке. У меня нет такой возможности. Но русский язык в Азербайджане широко распространён, поэтому я призываю наших студентов изучать русский язык, чтобы читать на нём. Это мой принцип. Конечно, со временем придётся многое переводить. И тут своё слово должны сказать музыковеды и переводчики, которые смогут адекватно это сделать.

        А.А.: «Musiqi dunyasi» был азербайджаноязычным в самом начале. С этого года появились статьи местных авторов и на русском языке.

        Ф.Б.: Это огромная заслуга журнала. Провинциализм в искусстве (и науке) смерти подобен. Тем более сейчас, когда вокруг столько информации, которую необходимо своевременно обработать. Только Шагалу наверное, удалось из местечковости сделать символ своего стиля. Я считаю, что журнал занял абсолютно правильную позицию. Нельзя отгораживаться от мира. Для музыканта местечковость – смерть. Когда я, исполняя Шопена, позволял себе чуть-чуть «добавить эмоций», реакция Зака была молниеносной: «Фу, Жмеринка!»

        А.А.: И последний вопрос: Вы живёте и работаете в разных концах города на двух улицах, носящих одно и то же имя – Шамси Бадалбейли, не мешало это никогда?

        Ф.Б.: Нет, наоборот. Я горд тем, что на папиной улице живу. В консерваторию я хожу с пяти лет – страшно подумать – уже полвека. Проходя мимо памятника Узеиру Гаджибекову, вспоминаю его шутки (отец много работал с Узеир-беком, и над «Мешади Ибадом», и над «Аршин-мал-аланом»). Хорошо, что память о наших корифеях сохраняется. Ведь сама культура держится на памяти.


       

   
    copyright by musiqi dunyasi 2000-2005 ©

 


Next Page